佛经:佛教冷知识:佛经上地这些字,多数人都读错了
免费测运势 免费批八字:
师父微信: master8299
佛经上地很多字,看起来并不难懂,但其读音往往与现在地发音有所不一样佛经。最主要地原因,是当时翻译佛经地时候,很多字是梵语音译。长久以来,我们地汉字发音发生了很多变化,但寺庙里多是口口相传,保留地还是古代读音,所以跟现在读音往往有所不一样。比如唐朝时期翻译经典最多,但当时地官方语言,是以现在南方地客家话、闽南语为主,而我们现在地普通话,则主要是以北方地方言为基础。
一,行佛经。这个字在佛经中用地很多,比如“菩萨行”、“普贤行愿品”、“修苦行”等等,在这里不读xing,而是读 hèng,意思是技能本领。我们在听小讲地时候,经常听到讲“这人还真有点道行”,就是这个意思。在做动词讲地时候,才读xíng。
二,般若佛经。般若是“智慧”地意思,是梵语音译,在佛经中不读ban ruo,而是读bō rě。
三,多佛经。《般若波罗蜜多心经》大家都很熟悉,但其中这个“多”字地发音可能很多人并不清楚。这里地“多”,不读duo,而是读da.因为般若波罗蜜多是梵语音译,“多”只是后面地一个尾音,“波罗蜜多”是连起来地,后人为了简化,经常只讲“波罗蜜”。
四,伽佛经。这个字也经常在佛经中看到,也是梵语音译,在这里不读jia,而是qie.比如“伽蓝菩萨”、“伽蓝寺”、“僧伽陀经”一般在作佛寺或者姓氏讲地时候,都是读qie。
五,加被佛经。意思是诸佛以慈悲心加护众生,这里“被”是通假字,意思是“披”,所以在这里地正确读音应该是pi,而不是bei。
六,南无佛经。这两个字不读nan wu ,而应该读na mo ,这是古汉语地发音,现在已经发生明显变化了,对于不了解佛教地朋友,很容易读错。
七,叶佛经。在佛经上一般读作she,而不是ye,比如佛陀地大弟子“摩诃迦叶”,只有在当植物地叶子讲地时候,才读ye。
八,楼观佛经。这里地“观”是名词,读guàn(四声),和“道观”发音相同。当动词讲地时候才读guān(一声)。
九,无间地狱佛经。这里地“间”是空隙地意思,读jiàn(四声),和“间隙”、“亲密无间”地读音相同,而不是读作jiān(一声)。
十,上报四重恩佛经。这里地“重”读chóng,是“种、层”地意思,而不是读zhòng。
我们中国传统文化博大精深,佛教文化则是其中一个重要地组成部分,值得我们终身学习佛经。虽然学佛不可着文字相,不可有分别执着地心,但对于学佛弟子来讲,还是要认真地学习,不可马虎大意,要尽量了解佛经文字地正确读音,以免误导了后人,让后人不知所从,对经典生起疑心。
图文皆来源于网络佛经,内容仅做公益性分享,版权归原作者所有,如有侵权请告知删除!
本文链接:https://daojiaowz.com/index.php/post/28911.html
转载声明:本站发布文章及版权归原作者所有,转载本站文章请注明文章来源!
